|
Posté le: 26 Nov 2008 20:46:07 |
|
|
ça dépend mais en général c est les films en vf et les manga en vostfr, les japs restent quand meme les meilleurs acteur/doubleur de toute la planete du cinéma!  _________________ C'est une erreur de croire nécessairement faux ce qu'on ne comprend pas.
La vie est un mystère qu'il faut vivre, et non un problème à résoudre.
Vous devez être le changement que vous voulez voir dans ce monde. |
|
 |
|
 |
|
Posté le: 26 Nov 2008 20:58:32 |
|
|
Pareil que la simone,
Juste VOSTF pour les mangas animés, le reste c'est de la VF.
Pour un film, jme vois mal lire pendant 1h30/2h (déjà, 20minutes, parfois, ça me suffit!), par peur de perdre des détails que je n'aurais pas rater en version française. _________________ RAS |
|
 |
|
 |
|
Posté le: 26 Nov 2008 21:31:32 |
|
|
+1 manga VOSTFR car je trouve que cela sonne mieux et la vf les traductions ne sont pas toujours top ( la corne du lion celle la ma marquée a vie je crois )
mais pour les films je prefere la vf question d'etre juste feignant  |
|
 |
|
 |
|
Posté le: 26 Nov 2008 21:47:07 |
|
|
6mon a écrit: | ça dépend mais en général c est les films en vf et les manga en vostfr, les japs restent quand meme les meilleurs acteur/doubleur de toute la planete du cinéma!  |
Ouais, enfin, ça, ça dépend aussi de ce que tu attends d'un doublage.
Les entendre gueuler comme il le faut quand la situation l'exige, c'est super bon ........ mais parfois, les entendre gueuler alors que tout est normal dans la scène, genre le mec fait une rature dans sa copie, il hurle comme s'il venait te prendre une balle dans le genoux, ça le fait pas trop je trouve. _________________ Mon Instagram : https://www.instagram.com/julortk/
"Débrouille toi pour écrire convenablement. Au moins par respect pour ceux qui ont ton âge et qui aimeraient aller à l'école plutot que de mouler des briques" (philosophe fantôme)
Dernière édition par ortk le 26 Nov 2008 22:58:51; édité 1 fois |
|
 |
|
 |
|
Posté le: 26 Nov 2008 22:41:40 |
|
|
Pour ma part, les série et manga c'est 99% VOST (il n'y a que House que je regarde en français parce que je trouve les doublage bon et que c'est pas évident à suivre avec tout les noms scientifiques en VO)
Pour les films par contre c'est beaucoup plus rare que je les regarde en VO. Ca arrive de temps en temps, mais par fainéantise souvent je matte la VF...faudrait que je me force un peu ! |
|
 |
|
 |
|
Posté le: 26 Nov 2008 22:53:14 |
|
|
J'ai voté "Les deux, pas de préférence".
Car pour certaines séries citées précédemment, comme Cobra, Albator, je n'ose même pas imaginer ce que donne la version originale, car j'ai tellement baigné dedans quand j'étais petit que je ne m'imagine pas leurs voix autrement. D'autant plus qu'en ayant revu les séries depuis, je trouve que les voix restent de bonne qualité.
Pour toutes les séries de l'univers Albator, je resterais sur la VF.
Pour les Simpsons, idem, les voix sont énormes.
Pour d'autres séries comme Naruto, les voix françaises sont tellement calamiteuses qu'on ne peut que regarder en VO.
Après dans mes DVD récents, j'avoue avoir regardé Speed Grapher en VF. Le doublage a défaut d'être exceptionnel reste correct.
Après comme je regardes pas mal de séries en avant première, le choix de la piste son est on ne peut plus évidente
Pour le cinéma, je regarde mes films en VF, plus par habitude qu'autre chose, même si certaines voix ne sont pas terribles (voix du batman, voix du joker qui fait perdre une bonne partie du jeu d'acteur ; voix de Léonidas), même si dans le cas de ces séries, le fait de les mater en VO me tente, même si je sais que je n'aurais pasle temps  _________________
 |
|
 |
|
 |
|
Posté le: 26 Nov 2008 22:59:32 |
|
|
VOSTF en majorité depuis presque 10 ans. Les seules exceptions sont les films/ séries avec un fort coté nostalgique ( retour vers le futur, cobra et même saint seiya !!! ), et aussi quand ma copine a oublié ses lunettes chez elle...  _________________
         
 |
|
 |
|
 |
|
Posté le: 26 Nov 2008 23:41:27 |
|
|
ortk a écrit: | 6mon a écrit: | ça dépend mais en général c est les films en vf et les manga en vostfr, les japs restent quand meme les meilleurs acteur/doubleur de toute la planete du cinéma!  |
Ouais, enfin, ça, ça dépend aussi de ce que tu attends d'un doublage.
Les entendre gueuler comme il le faut quand la situation l'exige, c'est super bon ........ mais parfois, les entendre gueuler alors que tout est normal dans la scène, genre le mec fait une rature dans sa copie, il hurle comme s'il venait te prendre une balle dans le genoux, ça le fait pas trop je trouve. |
on va dire que j ai généralisé mais il y a toujours des exceptions!  _________________ C'est une erreur de croire nécessairement faux ce qu'on ne comprend pas.
La vie est un mystère qu'il faut vivre, et non un problème à résoudre.
Vous devez être le changement que vous voulez voir dans ce monde. |
|
 |
|
 |
|
Posté le: 27 Nov 2008 00:37:03 |
|
|
VO pure un maximum, VOSTA pour les films ou séries un peu complexes (genre ER/Urgences, sans les sous-titres, je laisse tomber les scènes médicales). et VOSTFR pour les autres langues ou quand ya pas le choix.
A noter que je préfère attendre le DVD ou télécharger plutôt que de mater une VF. |
|
 |
|
 |
|
Posté le: 27 Nov 2008 00:47:35 |
|
|
6mon a écrit: | les japs restent quand meme les meilleurs acteur/doubleur de toute la planete du cinéma!  |
Concernant les dessins animes. Car en ce qui concerne les films classiques, le doublage de films etrangers est HIE! Je vous promet.
Sinon c'est VF un max mais la vost ou la vo ne me rebutent absolument pas. _________________ Ma chaine Youtube: @GAGénérationAnimée-w2o |
|
 |
|
 |
Page 3 sur 4
|
|
Toutes les heures sont au format GMT + 2 Heures Aller à la page Précédente 1, 2, 3, 4 Suivante
|
|
Montrer les messages depuis:
|
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum
|