Se connecter pour vérifier ses messages privés
Pour ceux qui se plaignent du doublage en france...

 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Forum Ikki63 Index du Forum -> Conversations diverses » Cinéma, séries, Télévision Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant  

Pour ceux qui se plaignent du doublage en france...
  gambit13
Vieux maître du forum
Vieux maître du forum

Age: 44
Signe : Libra
Inscrit le: 28 Oct 2005
Messages: 3126
Localisation: Institut pour jeunes surdoués du professeur Xavier
MessagePosté le: 13 Aoû 2007 19:08:18 Répondre en citant  

ne vous plaignez pas, car on pas le droit au doublage polonais...

Voilà le doublage des chevaliers du zodiaque

(j'avais vu ça il y a un moment en zappant sur le satellite quand j'étais en voyage, mais c'est toujours aussi... énorme...)

Des voix uniques... et un fond sonore qui me rappelle quelque chose Sourcil

http://fr.youtube.com/watch?v=wLJ5umObWCw
http://fr.youtube.com/watch?v=24NerD8WfFo
_________________

Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
  vincz
Vieux maître du forum
Vieux maître du forum

Age: 42
Signe : Aquarius
Inscrit le: 18 Jan 2007
Messages: 4151
Localisation: Reims et au delà de tout...
MessagePosté le: 13 Aoû 2007 20:38:01 Répondre en citant  

ça fait mal aux oreilles mais là je me suis bien marré !
_________________
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur MSN Messenger
  suv
Dieu des océans : Poséidon
Dieu des océans : Poséidon



Inscrit le: 01 Mai 2004
Messages: 5841
Localisation: Paris
MessagePosté le: 13 Aoû 2007 20:40:58 Répondre en citant  

Mais ça a été doublé à l'époque de la Pologne soviétique ou quoi ? Icon_mrgreen
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer l'e-mail
  olivier62
Apprenti chevalier
Apprenti chevalier

Age: 45
Signe : Gemini
Inscrit le: 08 Aoû 2007
Messages: 7
MessagePosté le: 13 Aoû 2007 20:49:51 Répondre en citant  

Halalala, mais quelle horreur !!!!! Mais comment font ils pour écouter ça ??? Pensif Pensif
_________________
Rien pour le moment
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
  6mon
Dieu des Enfers : Hadès

Age: 43
Signe : Scorpio
Inscrit le: 03 Déc 2005
Messages: 16277
Localisation: Ici ou ailleurs
MessagePosté le: 13 Aoû 2007 23:50:33 Répondre en citant  

vous etes sur que c est du doublage ça???? Surpris
un dirait que le mec commente une partie de golf!! Pensif
_________________
C'est une erreur de croire nécessairement faux ce qu'on ne comprend pas.

La vie est un mystère qu'il faut vivre, et non un problème à résoudre.

Vous devez être le changement que vous voulez voir dans ce monde.
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer l'e-mail
  Franssou
Vieux maître du forum
Vieux maître du forum

Age: 42
Signe : Capricorn
Inscrit le: 13 Nov 2006
Messages: 3467
Localisation: 10ème maison du sanctuaire d'Athéna
MessagePosté le: 14 Aoû 2007 00:47:03 Répondre en citant  

C'est possible de le pendre le doubleur ? Very Happy
_________________
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé MSN Messenger
  ViGo
Modérateur
Modérateur

Age: 41
Signe : Leo
Inscrit le: 15 Oct 2004
Messages: 13128
Localisation: Strasbourg
MessagePosté le: 14 Aoû 2007 07:58:16 Répondre en citant  

Ouais Bernard Minet a percé jusqu'en Pologne ! Very Happy Very Happy ^^;;

Arf c'est même pire, ils sont repassés sur le doublage français ^^
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
  Aries_no_Max
Grand pope
Grand pope

Age: 43
Signe : Aries
Inscrit le: 13 Mar 2005
Messages: 2581
Localisation: New Abirem
MessagePosté le: 14 Aoû 2007 09:04:46 Répondre en citant  

J'avais vu un reportage y a pas tres longtemps sur les doublages en Pologne. SI MES SOUVENIRS SONT EXACTS c'est le même type qui fait la voix de TOUS les doublages de séries étrangères. Pour eux, c'est quelque chose de normal qui date de l'époque soviétique (où les films ou émissions en langue étrangère étaient, bien entendu, en Russe).
Enfin ça c'est que j'ai vu du reportage, ....(entre la réalité et un reportage y a parfois un monde).

En tous cas, si ils se servent de la version française pour la traduction (qui possède déjà des coquilles) et qu'ils rajoutent des erreurs; ça doit être soit incompréhensible, soit fandar!
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
  Kumo
Grand pope
Grand pope

Age: 37
Signe : Taurus
Inscrit le: 26 Fév 2006
Messages: 2475
MessagePosté le: 14 Aoû 2007 11:36:21 Répondre en citant  

Quitte à faire cette merde, autant sous-titrer...
Ils font comme ça au brésil. Les séries ricaines sont en VOST.
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
  Bacchus
Chevalier d'or
Chevalier d'or



Inscrit le: 01 Jan 2004
Messages: 1199
Localisation: Lens
MessagePosté le: 14 Aoû 2007 13:40:25 Répondre en citant  

Oui, en pologne, encore aujourd'hui, la plupart des films et série sont doublés de cette façon.
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer l'e-mail

Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Forum Ikki63 Index du Forum -> Conversations diverses » Cinéma, séries, Télévision

Page 1 sur 1
Toutes les heures sont au format GMT + 2 Heures

Montrer les messages depuis:

  

Sauter vers:  
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum


Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group Traduction par : phpBB-fr.com
Thème principal ikki63 (le sanctuaire) @2005
Copyright Guillaume (ikki63)